Undergraduate Course: Scandinavian Studies Language Paper 2 (ELCS10009)
Course Outline
School | School of Literatures, Languages and Cultures |
College | College of Humanities and Social Science |
Credit level (Normal year taken) | SCQF Level 10 (Year 4 Undergraduate) |
Availability | Available to all students |
SCQF Credits | 10 |
ECTS Credits | 5 |
Summary | The course focuses mainly on practical translation work from all three mainland Scandinavian languages: Danish, Norwegian and Swedish |
Course description |
A mixture of literary and non-literary texts is used, and elements of translation theory will be touched upon from time to time. The course is designed to help students understand and translate the two Scandinavian languages that are not their main target language and to develop further their understanding of their main target language. Work is evaluated on the basis of language and translation skills. In their written work, students should seek to strike an appropriate balance between writing faithful translations and respecting the demands of English-language prose.
|
Entry Requirements (not applicable to Visiting Students)
Pre-requisites |
|
Co-requisites | |
Prohibited Combinations | |
Other requirements | None |
Information for Visiting Students
Pre-requisites | None |
High Demand Course? |
Yes |
Course Delivery Information
|
Academic year 2017/18, Available to all students (SV1)
|
Quota: None |
Course Start |
Full Year |
Timetable |
Timetable |
Learning and Teaching activities (Further Info) |
Total Hours:
100
(
Lecture Hours 22,
Summative Assessment Hours 3,
Programme Level Learning and Teaching Hours 2,
Directed Learning and Independent Learning Hours
73 )
|
Assessment (Further Info) |
Written Exam
60 %,
Coursework
40 %,
Practical Exam
0 %
|
Additional Information (Assessment) |
Three hour examination and coursework. |
Feedback |
Not entered |
Exam Information |
Exam Diet |
Paper Name |
Hours & Minutes |
|
Main Exam Diet S2 (April/May) | | 3:00 | |
Learning Outcomes
On completion of this course, the student will be able to:
- Translate competently from Danish, Norwegian and Swedish in a variety of styles and registers and in a range of genres.
- Demonstrate a good knowledge of Danish, Norwegian and Swedish vocabulary and idiom.
- Demonstrate an awareness of the importance of register, idiom, rhythm, nuance and ambiguity in translation.
- Demonstrate awareness of the syntactical and idiomatic differences between, on the one hand, English, and on the other, Danish, Norwegian and Swedish.
- Demonstrate a good understanding of linguistically complex texts in Danish, Norwegian and Swedish and competence in the analysis and evaluation of the translation problems that they raise.
|
Additional Information
Graduate Attributes and Skills |
Not entered |
Keywords | DELC Scand 4 LP2 |
Contacts
Course organiser | Dr Guy Puzey
Tel: (0131 6)50 3639
Email: |
Course secretary | Miss Gillian Paterson
Tel: (0131 6)50 3646
Email: |
|
|